BRAZILIDADE COMMUNITY BASED TOURISM SUPPORTING COMMUNITY BASED CARNIVAL
In the community based tourism we support and encourage local initiatives.
Here at favela Santa Marta the Samba School is small, but very charming. Local people and those who live out of Santa Marta are always taking part in its activities, not only during the Carnival, but during the whole year.

The samba parade is not at the Sambadrome, but it is cheerful and exciting. Mocidade Unida do Santa Marta is the champion of the last carnivals: 2013 and 2014.
Come to the parade with us!You have fun and support small Samba Schools like ours, and also interact with local people in a very unique way.
If you want to join us and support this local initiative just send an email to info@brazilidade.com.br.
There are only 25 places available for the parade.
We provide free transportation to those who decide to come.
I will send some more information about time, the costumes and meeting place via email.

FLYER INGL DEF_FotorFLYER PORT DEF_Fotor_Fotor

TURISMO DE BASE APOIANDO O CARNAVAL DE BASE

No Turismo de Base a gente apóia e incentiva as iniciativas locais. Aqui no Santa Marta a Escola de Samba é pequena, mas também muito querida e frequentada pelos moradores e o pessoal de fora, não só no Carnaval, mas nas atividades que realiza durante o ano.
O desfile não é no Sambódromo mas é alegre e empolgante.
A Mocidade foi a campeã dos últimos 2 carnavais: 2013 e 2014.
Vem desfilar com a gente!
Você se diverte e apóia as Escolas de Samba menores e interage com o pessoal do morro de uma maneira divertida e única.
Se você quiser se juntar a nós e apoiar essa que é uma iniciativa de base manda um email (info@brazilidade.com.br).
São só 25 vagas pro desfile.
Vai ter transporte disponível e no email dou as informações sobre as fantasias e o local da concentração.
Aguardo vocês!